רשמי: מוחמד גאדיר חתם בהפועל חדרה

החלוץ מסיים חוזה בבני יהודה, סיכם לעונה אחת. אוסמן נותח

יגאל גולדשטיין
א א א א ( שנה גודל )
תחילת כתבה

הפועל חדרה עובדת על בניית הסגל לעונה הבאה, ומעבר להשארת לא מעט שחקנים, ישנם גם כאלה שהיא מנסה להביא בכדי לחזק. היא כבר סגרה עם אחד מהם, וזהו מוחמד גאדיר, שחתם הערב (חמישי) בקבוצה לעונה אחת. החלוץ מסיים חוזה בבני יהודה והוא יגיע לתחנה החמישית שלו בישראל בקריירה (אחרי מכבי חיפה, בני סכנין, הפועל באר שבע וכמובן בני יהודה). העונה הוא כבש שבעה שערים במדים הכתומים.

היועץ המקצועי של חדרה, אורן גולן: "אנחנו שמחים להחתים שחקן ברמתו של גאדיר ועם רזומה כמו שלו. מדובר בעוד החתמה יוקרתית שלנו, וגאדיר מצטרף לחבורת השחקנים המאוד מוכשרת שנשארת איתנו. בימים כאלה סוערים החתמה כזו גם מעבירה מסר של דו קיום, בדיוק כמו שהפועל חדרה נוהגת לעשות כל השנים".

גאדיר עצמו אמר: "אני שמח להגיע למועדון משפחתי וחם כמו חדרה. שמעתי רבות על המרקם המיוחד בקבוצה ואני מקווה מאוד להתחבר מהר לחברים החדשים. מאז ומתמיד שיחקו בחדרה שחקנים יהודים וערבים כאחד, ואני מאושר להגיע לקבוצה שמשדרת מסר של פיוס ודו קיום. בימים כאלה אני קורא לכולם להנמיך להבות ולזכור שהמטרה של כולנו היא אחת: שלום".

גאדיר, עוד תחנה בישראל (מאור אלקסלסי)
גאדיר, עוד תחנה בישראל (מאור אלקסלסי)

כמו כן, בחדרה עומלים בימים אלה על בניית הסגל לקראת העונה הבאה. במועדון השאירו את הבסיס של העונה הנוכחית: רובי לבקוביץ', עידו לוי ושובל גוזלן. לג'ונתן סיסה, גוסטבו מרמינטיני, דיא לבאבידי, ויסאם רבאח, מנשה זלקה, גלעד אברמוב ושלום אדרי יש חוזה לעונה הבאה. לחדרה יש אופצייה על מוחמד אוסמן ומארשל אודה והשניים צפויים להמשיך. אוסמן עבר היום ניתוח ארתרוסקופיה בברכו ויחל בשיקום.

בעניין אחר, אתמול בלילה נרשמו בעיר חדרה מספר עימותים בין יהודים וערבים. הקבוצה נחשבת סמל לכור היתוך, במדיה משחקים שחקנים יהודים וערבים וכן גם במחלקת הנוער. אחד הספונסרים הבכירים שלה אף מגיע מהמגזר. המועדון עצמו שוקל לבצע קמפיין הקורא להרגעת הרוחות. כרוז הקבוצה ואחראי השיווק, יגאל רובין בפוסט: "תושבי חדרה היקרים, בואו נרגיע ביחד את התושבים. בואו נחשוב על היום שאחרי".

שחקני הקבוצה, מקס גרצ'קין ועידו לוי, פרסמו פוסט פייסני ברשתות: "חלאס! חייבים לעצור את האלימות". הם פרסמו זאת בשלוש שפות: עברית, ערבית ואנגלית.

מעבר לתגובות