ארבייטמן: "הראיון באנגלית? לא ברחתי"

חלוץ גנט הגיב ברדיו ת"א לראשונה על ההופעה בטלויזיה הבלגית, שעוררה לא מעט הדים, והוסיף: "לקחתי אחריות. לאנשים בארץ אין במה להתעסק"

מערכת אתר ערוץ הספורט

Getting your Trinity Audio player ready...
שנה גודל פונט א א א א

"pass, pass it's a come", אלו היו המילים בראיון שהפכו את חלוץ גנט, שלומי ארבייטמן, לדמות אינטרנטית מפורסמת בארץ. השחקן התייחס היום (חמישי) לראשונה לראיון המפורסם שערך באנגלית לטלוויזיה הבלגית, כשדיבר בתכנית הספורט של רדיו ת"א.

"אני לא הכי יודע לדבר אנגלית, אבל זה לא פגע בי", הסביר ארבייטמן את התקרית. "אני מאוד שמח שלקחתי אחריות ובאתי עם המון ביטחון למרות שהיה לי קשה, הרבה אנשים התעסקו בזה בארץ כי אין לאנשים עם מה להתעסק. לקחתי את זה באהבה. הרבה שחקנים היו בורחים מהסיטואציה הזו".

על פתיחת העונה אמר החלוץ: "אני מרגיש עכשיו מצוין. הגעתי למקום חדש והייתה לי התחלה לא כל כך טובה. המאמן דיבר איתי וחיזק אותי, ואמר לי שאם הייתי באותו מצב בישראל היה לוקח לי זמן להתאקלם. אני שמח שאני משחק עכשיו ונותן גולים ורוצה להמשיך כך כל העונה. הליגה הבלגית הרבה יותר טובה מהישראלית והרבה שחקנים רוצים לשחק פה, יותר קל להגיע לליגות הבכירות מכאן".
 
גנט וארבייטמן מחכים למשחק חוזר מול בירשחוט, לאחר שהמפגש הראשון בין השתיים בוטל כבר לאחר שבע דקות משחק בעקבות השלג הכבד, שהפך את קיום המשחק לבלתי אפשרי. "מזג האוויר קר מאוד והתבטלו שני משחקים ועדיף לבטל מאשר שנסבול. אני התרגלתי לזה וזה לא מפריע לי".